Dana’s friendship is a dream come true for Mika- Dana’sFreundschaftististeinwahrgewordenerTraumfürMika
Dana takes life easy and she can always see the funny side of things- DananimmtdasLebenlockerundsiehtimmereinelustigeSeitederSituation.
Vielleicht, dennDanaeinemSinti-RomaHintergrundhaben, konntesieverstehen, wieeristanderszufühlen - Maybe, as Dana has a Sinti-Roma background she can understand how it is to feel different.
ManchmalverstehtMikaihreWitzenichtabersierespektiertdiesunderklärt - Sometimes, Mika doesn't understand her jokes but she respects this and explains.
SogardieseSzenewirdauflustigeWeisedargestellt, undmanhatniedasGefühl, dassdieKinderinGefahrsind - Even this scene is presented in a funny way and we never really feel that the children will come to any harm.
DieSzenedesWeihnachtstages, andemalleFamiliengemeinsamfeiern, stehtfüreinalters-undkulturübergreifendesZusammengehörigkeitsgefühl - The Christmas Day scene, where all the families celebrate together, represents a togetherness that transcends age and culture.