SAC 2: The revoulition

Cards (37)

  • would you mind?
    Pourrais-tu?
  • i can?
    je peux
  • hate?
    détester
  • hate? (deeply)

    Haïr
  • loathe?

    exécrer
  • sadness?
    tristesse
  • depression?
    dépression
  • anger?
    colère
  • I can not believe my eyes?
    Je n'en croyais pas mes yeux
  • I have never seen something so terrifying?
    Je n'ai jamais rien vu d'aussi terrifiant
  • i will never forget what i saw that night?
    je n'oublierai jamais ce queue j'ai vu cette nuit-là
  • Still no news from... I wonder what happened to them?
    toujours pas de nouvelles de..., je me demande ce qui a bien pu lui arriver
  • i was terrified?
    j'étais terrorisée
  • my stomach was in knots?
    j'avais l'estomac noué
  • I thought my time had come?

    J'ai bien cru queue mon heure était arrivée
  • the cries still echo in my head?
    ses cris résonnent encore dans mon espirit
  • i would like my kids to grow up without war?
    je voudrais queue mes enfants grandissent dans un monde sans guerre
  • how far will they go?

    Jusqu'où iront-ils?
  • so this war will never end?

    cette foutue guerre n'en finira donc jamais?
  • if i had enough money, i would have taken the trip?
    si j'avais eu assez d'argent, j'aurais fait le voyage
  • if you come, we will stay?
    si vous venez, nous resterons
  • leaves a mark?
    bouleversant
  • puts emphasis on?

    qui mette l'accent sur
  • courageous?
    courageuses
  • heroic?
    héroïques
  • tragic events?
    évènements tragiques
  • covered in blood?
    converts du song
  • my hands are stained?
    mes mains sont colorées
  • my eyes are unblinking?

    mes yeux ne clignent pas
  • i ruminate for hours?
    je rumine pendant des heures
  • the extermination of the jews by the nazis in the second world war?

    l'extermination des juifs par les nazis durant la seconde guerre mondiale
  • a crime against humanity?
    un crime contre l'humanité
  • blood and tears?

    sang et les larmes
  • this rebellious spirit?

    cet esprit frondeur
  • If the French had not resisted, the Nazis would have consolidated their hold on the country.?

    Si les Français n'avaient pas résisté, les nazis auraient consolidé leur emprise sur le pays.
  • If the Germans had discovered the resistance's hiding place, they would have been arrested.?
    Si les Allemands avaient découvert la cachette des résistants, ils auraient été arrêtés.
  • If the inhabitants did not collaborate with the occupier, the resistance would have been more effective.?

    Si les habitants ne collaboraient pas avec l'occupant, la résistance aurait été plus efficace.