spain, for example, is considered by many experts as the paradise of architecture, since few countries in the world have so many architectural styles and so many beautiful buildings.
espana por ejemplo es considera por muchosexpertos como el paraiso de la arquitectura ya que pocos paises del mundo reunen tantos estilos arquitectonicos y edificios tan bellos
i dont think young people understand the importance of pre - historic civilisations
no creo que los jóvenes comprendan la enorme importancia de las civilizaciones prehispánicas
i am suprised that these archaeolgical ruins are not protected
me soprende que estas ruinas arquelogicas no esten protegidas
good architecture is a form of art that enriches life
bueno arquitectonica es una manera de arte que enriquece la vida
since 2010 flamenco dancing has been considered by UNESCO as a world cultural heritage
desde 2010 el baile flamenco está considerado por la UNESCO patrimonio cultural de la humanidad
it is way to feel proud of the name of the country
es una forma una manera de sentirse orgulloso de nombre de pais
I would say that in schools it is crucial for teachers to teach their cultural heritage to students because it is important to preserve it for future generations.
Yo diría que en la escuela es crucial que los profesores enseñen su patriomonio cultural a los estudiantes porque es importante preservarla para las generaciones futuras.