Goodbye Lenin

Cards (43)

  • die Ankunft
    the arrival
  • eine Weile
    a while
  • Das Publikum
    The audience
  • Character of Alex - ‘Hohepunkt seiner männlichen Ausstrahlungskraft’
    At the high point of his manly allure. He says this right at the beginning, which is ironic as he isn’t actually at his high point.
  • Verhalten der Stasi
    Behaviour of the Stasi
  • beunruhigende Szene
    disturbing scene
  • in die Privatsphäre der Menschen einzugreifen 

    to intervene in people’s privacy
  • ‘Danke, dass Sie sich für Burger King entschieden haben’

    Thank you for choosing Burger King.
  • berührend
    touching
  • Ein anderes Mal aber versucht der Film überhaupt nicht, … zu sein
    At other times, however, the film doesn't try to be ... at all
  • knallhart
    brutal
  • ernster Botschaften über das Leben in der ehemaligen DDR
    serious messages about life in the former DDR
  • KEY DATES:
    1945 - Deutschland wird in 4 Besatzungszonen aufgeteilt. 
    1949 - Die DDR hat gebildet.
    1961 - Die Berliner Mauer wurde gebaut.
    1989 - Die Berliner Mauer fällt.
    1990 - Die Wiedervereinigung.
    1991 - Die Sowjetunion ist zusammengebrochen.
  • weiterhin
    furthermore
  • Zum Beispiel, wenn er .. '' bezeichnet.
    For example when he .. '' describes
  • Als wir ... sehen
    When we see ...
  • der Zusammenbruch
    collapse
  • Er befürchtet, dass der Einzug des Kapitalismus in den Osten dazu führen würde, dass sie einen weiteren Herzinfarkt erleidet.
    He fears that the invasion of Capitalism to the East would lead to his mother suffering another heart attack.
  • Dies gelingt ihm
    He succeeds in
  • Er improvisiert durch tägliche Nachrichtsendungen eine kürzliche verschwundene sozialistische Welt. 

    He improvises a recently disappeared Socialist world through daily news programs.
  • GBL stellen eine fazinierende Einblick von der Alltagsleben der menschen in der DDR dar.
    Die Vorführung der Familie Kerner zeigt ziemlich klar,
    von der ... bis hin zu
    die Schwierigkeit beim Lebensmittelkauf und andere zusätzliche Produkten.
  • Cristianne wird von der Stasi über die Republikflucht des Vaters zum Westen verhört
    verdeutlich - clarrifies
  • denen sich die Menschen stellen mussten
    in which the people had to face
  • die schlechte Behandlung der Bu..rger und die U..berwachung vom Staat
    the awful treatment of the citizens and the surveillance from the state
  • Aber der Regisseur zeigt auch, dass
    but the director also shows that
  • Character of Ariane - alleinerziehend Frau, die eine Realistin bin, im Gegensatz zu Alex.
  • sich verstecken
    to hide
  • sich verlieben

    to fall in love
  • die Ablenkung
    distraction
  • sich beklagen
    to complain
  • der Regisseur
    Director
  • jederzeit
    anytime
  • Als ein Denkmal von Lenin unterhalb eines Hubschraubers vorbeigeflogen wird. Alex und Denis drehen ihre eigene Sendung von ‘Aktuelle Kamera’.
  • Der Vater ist nicht wegen einer anderen Frau im Westen geblieben, und er hat Briefe geschrieben.
  • Seine Bemühunge, ihr den Zusammenbruch der DDR zu verheimlichen.
  • In Ostberlin gibt es jetzt Westautos und Coca-Cola-Werbung
  • Als der Bankbeamte das Geld seiner Mutter nicht wechseln will, protestiert er „Das war unser Geld, verdammte 40 Jahre lang“.
  • Here Ganske ist arbeitslos geworden und meint, die Regierung habe ihn „verraten (betrayed) und verkauft”.
  • Rainer zeigt wenig Verständnis für die Werte der Ostdeutschen. Er bringt ein Sonnenbett aus dem Westen mit und kann sie DDR-Terminologie, wie „Gruppenratvorsitzender”, nicht verstehen.
  • Dies verursacht mehr – this causes more