Second language acquisition

Cards (30)

  • Bilingue
    Individui che crescono in un ambiente sociale dove più di una lingua è usata e sono capaci ad acquisire un secondo linguaggio in circostanze simili a quelli della prima lingua acquisita
  • Lingua straniera
    Lingua che non è generalmente parlata in comunità
  • Seconda lingua
    Lingua che viene parlata nella comunità circostante
  • Acquisizione
    Graduale sviluppo dell'abilità in un linguaggio, usandolo in una situazione comunicativa con gli altri che conosco la lingua
  • Apprendimento
    Processo che comprende l'accumulo di conoscenze del vocabolario e della grammatica di una lingua
  • Attività associate all'apprendimento sono state tradizionalmente usate nelle scuole e hanno la tendenza, quando hanno successo, di avere conoscenza maggiore sul linguaggio, invece che sulla fluidità
  • Barriere di acquisizione della seconda lingua
    • Esperienza con la seconda lingua è fondamentalmente diversa dall'esperienza con la prima lingua
    • Seconda lingua viene incontrata durante l'età adolescenziale o in età adulta, con poche ore a settimana a scuola
    • Lingua già conosciuta per la maggior parte della comunicazione quotidiana
  • Ci sono degli individui che riescono a superare queste difficoltà e sviluppano l'abilità di usare una seconda lingua molto bene
  • Ci sono individui che riescono ad acquisire una grande esperienza con la lingua scritta ma non con la pronuncia
  • Barriere di acquisizione dovute a fattori affettivi
    • Riluttanza o imbarazzo nel tentativo di produrre dei suoni di un'altra lingua
    • Libri noioso, ambienti di studio spiacevoli o una scheda di studio e lavora troppo piena
    • Stress, disagio, consapevolezza o mancanza di motivazione
  • Grammar-translation method

    Metodo tradizionale di trattare la seconda lingua nello stesso modo di altre materie, con liste di vocaboli e un set di regole grammaticali
  • Audiolingual method
    Approccio che enfatizza la pronuncia, con una presentazione sistematica delle strutture della seconda lingua, muovendosi da qualcosa di semplice fino a qualcosa di più complesso, in una forma che lo studente deve ripetere
  • Communicative approaches
    Approccio che enfatizza le funzioni del linguaggio invece che le forme del linguaggio (una grammatica corretta o la struttura fonologica)
  • Il cambiamento fondamentale nell'area di una seconda lingua nei recenti anni è la tolleranza di "errori" degli studenti
  • Transfer
    Usare i suoni, espressioni e strutture dalla prima lingua quando si va a usare la seconda
  • Se le due lingue hanno delle somiglianze, allora lo studente potrebbe beneficiare dalla positive transfer della prima lingua alla seconda
  • Trasferire una caratteristica della prima lingua che è molto diversa dalla seconda risulta in un negative transfer e potrebbe essere difficile capire
  • Interlanguage
    Il linguaggio prodotto dagli studenti di L2 contengono un grande numeri di "errori" che sembrano avere una connessione con forme né della L1 né della L2
  • Questo processo di fossilization nella pronuncia L2 sembra di essere la base di quello che viene percepito come un accento straniero
  • Instrumental motivation
    Motivazione per imparare una L2 in ordine di raggiungere un obiettivo, come completare un requisito scolastico
  • Integrative motivation

    Motivazione per imparare una L2 per obiettivi sociali, in ordine di far parte di una comunità sociale, diventando un membro di essa
  • Input
    Linguaggio al quale lo studente è esposto
  • Foreigner talk
    Varietà di pronuncia semplice in struttura e vocabolario, usata dai nativi per comunicare con studenti di L2
  • Negotiated input
    Materiale del L2 che lo studente acquisisce nell'interazione attraverso richieste con attive attenzione nell'essere concentrato in quello che si dice
  • L'opportunità di produrre output comprensibili in una interazione sembra essere un importante elemento nello sviluppo della L2 dello studente
  • Task-based learning
    Approccio che mira a sviluppare le competenze comunicative degli studenti, invece che la conoscenza della L2
  • Communicative competence
    Abilità generale di usare un linguaggio accuratamente e flessibilmente
  • Componenti della communicative competence
    • Grammatical competence
    • Sociolinguistic competence
    • Strategic competence
  • Nell'uso della L2, gli studenti sperimentano momenti dove c'è un gap tra l'intento comunicativo e la loro abilità di esprimersi
  • Alcuni studenti potrebbero anche smettere di parlare, ovunque altri proveranno ad esprimere se stessi usando una communication strategy