psychologie

Subdecks (1)

Cards (47)

  • Meertaligheid
    Kinderen die vanaf geboorte in meerdere talen worden opgevoed
  • 1/3 kinderen zijn meertalig
  • Soorten dimensies van meertaligheid
    • Gelijktijdige/stimulante meertaligheid
    • Opeenvolgende/succesieve meertaligheid
  • Gelijktijdige/stimulante meertaligheid
    Kinderen worden vanaf geboorte in meerdere talen opgevoed
  • Opeenvolgende/succesieve meertaligheid
    • Kinderen die eerst worden opgevoed in één taal en op latere leeftijd een andere taal bijleren
    • Horen en leren van thuistaal vormt basis voor het leren v/d 2e taal
  • Verschillende dimensies van meertaligheid
    • Taalgebruik
    • Taalvaardigheid
  • Taalgebruik
    • Hoevaak en in welke context gebruikt iemand een taal
    • Horen en gebruiken verschillende talen meer op regelmatige basis
    • Meerdere talen nodig om optimaal te functioneren in verschillende sociale contexten
  • Taalvaardigheid
    • Hoe goed begrijpt en spreekt iemand een taal
    • Gebruiken hun taal voor verschillende doeleinden in verschillende situaties met verschillende partners
    • Taalkennis is vaak functioneel en afhankelijk v/d context waarin je taal verwerft
  • Translanguaging
    • Verwijst naar meertalige spreker die zijn volledige talen kennis gebruiken als een volledig systeem NIET als verschillende systemen
    • Verschillende talen worden door elkaar ingezet obv strategische keuzes
    • Translanguaging bevordert de creativiteit en kritisch denken het is GEEN teken van gebrekkige talenkennis
    • Translanguaging stelt kinderen in staat hun eigen taal te gebruiken tijdens het leren en communiceren met andere
  • Taalverwerving in één/meerdere talen loopt grotendeels op dezelfde manier bij eentalige als meertalige kinderen
  • Verschillen tussen eentalige en meertalige kinderen

    • Meertalige hebben meer talen ter beschikking
    • Altijd keuze maken wanneer met wie welke taal ze gebruiken
    • Vroeg bewust van taal + oefenen vroeg inlevings vermogen
    • Meertalige kennen gem meer woorden in verschillende talen samen dan eentalig kind in zijn éné taal
    • Meertalige gebruiken talen door elkaar 'mixen' omdat brein in verbinding staan met elkaar maar NIET negatief effect op leren van taal
  • Ijsberg model (Jim Cummings)
    Geeft meer inzicht in hoe meerdere talen zich verhouden tot elkaar en voortdurend met elkaar in verbinden
  • Als je iets in thuistaal al hebt geleerd kun je daar op verder bouwen in andere taal
  • Voordelen van meertalig opgroeien
    • De band met het leren van een andere taal
    • Welbevinden
    • Cognitieve en sociale vaardigheden
  • Voordeel: De band met het leren van een andere taal

    Inzichten die in ene taal wordt verworven helpen om in andere taal te begrijpen en sneller verband te leggen + woordenschat vaak groter
  • Voordeel: Welbevinden
    • Persoon zich comfortabel en ongeremd voelt in elke taal waarin hij functioneert
    • Meertalig opgegroeid = verschillende talen nodig om emotioneel te kunnen uiten
    • Gevoel dat taal wordt gerespecteerd is essentieel anders voelt kind zich afgewezen
  • Voordeel: Cognitieve en sociale vaardigheden
    • Stapje voor bij cognitieve vaardigheden
    • Goed in mentaal veeleisende processen : gefocust blijven en negeren van afleidingen
    • Switchen van aandacht en vasthouden van info
    • Oefenen vaker inlevingsvermogen
    • Verhoogt communicatie en contact mogelijkheden
    • Kind leert culturen kennen
  • Actieve meertaligheid
    • Het is mogelijk dat een kind dat meertalig is opgevoed maar slechts één van hun talen zelden gebruikt
    • Nederlands vaak dominante taal omdat ze deze het vaakst horen in hun omgeving
    • Als het niet interessant is voor een kind om een taal te bespreken dan zal het kind die minder gebruiken en minder beheersen
    • Ondersteuning voor talen is belangrijk als ze taal niet helemaal beheersen of gebruiken dan verkiezen ze vaak de andere taal
    • Genoeg ondersteuning van verschillende leer en oefenkansen = een vereiste voor actieve meertalig kinderen moeten thuistaal genoeg horen en gebruiken (in gezin ,ko , school)
  • Rol van professionals

    • Ookal begrijpen ze thuistaal niet , moeten blijven aanmoedigen om die taal te begrijpen
    • Professionals moeten thuistalen een plaatsje geven in hun organisatie
  • Omgaan met meertaligheid in de ko
    • Pedagogische kwaliteit en meertaligheid in de ko
    • Positief omgaan met meertaligheid in opvang voorzieningen: het talenbeleid
  • Pedagogische kwaliteit en meertaligheid in de ko
    • Voor meertalig gezinnen is het belangrijk terecht te komen in opvangvoorziening die positief omgaan met meertaligheid
    • Ouders en kinderen moeten zich welkom, gerespecteerd, erkend voelen + bied kansen om talige omgeving te creëren
    • Kwaliteitsvolle taalpraktijken en stimulerende interacties dragen bij tot : rijke ervaring en ow kansen voor kinderen en ouders
    • Open en waarderend omgaan met meertaligheid gaat hand in hand met aandacht voor nederlands is 'en-en-verhaal'
    • Gelijkwaardigheid en respect voor diversiteit staat centraal = basis voor concrete praktijken tussen ouders kinderen beroepsopvoeders draagt zo bij tot versterken van pedagogische kwaliteit
  • Positief omgaan met meertaligheid in opvang voorzieningen: het talenbeleid
    • Voorzieningen werken een talenbeleid uit dat opvoeders toelaat om op een positieve manier om te gaan met meertaligheid via hun dagelijks handelingen
    • Drie componenten van een talen beleid: overtuigingen, praktijken, management
  • Overtuigingen
    • Wat men denkt over taal
    • Ideeën, attitudes van professionals over taal, meertaligheid, taalgbruik, intractievormen , taal kennis
    • Onjuiste mythes kunnen grote invl hebben op handelen van professionals
    • Overtuiging is binnen een team niet altijd op dezelfde manier gedeeld door alle collega's
  • Praktijken
    Wat men concreet doet in dagelijks handelen: toepassen van taalstimulatie activiteiten , actief gebruiken van hulpmiddelen om communicatie te ondersteunen
  • Management
    • Doel bewuste specifieke inspanning van ko om taalpraktijken en overtuigingen bij te sturen/ beïnvloeden
    • In lijn met visie van ko
    • Regels afspraken die in ko worden gemaakt vaak neergeschreven in formele visie tekst
    • Talenbeleid is gevoelig voor verandering + wordt bepaald door context van opvangvoorzieningen
  • Straffen is een afleiding, ipv dat jongeren spijt hebben en bedacht hoe hij het goed kan maken gaat hij zich bezig houden met fantasieën over hoe hij wraak kan nemen
  • Stappenplan alternatief straffen
    1. Uit je afkeuring
    2. Spreek je verwachtingen uit
    3. Vertel hoe het kind zich kan / moet verbeteren
    4. Geef een keuze
    5. Ga over tot actie
    6. Het probleem oplossen
  • Autonomie aanmoedigen
    • Toon respect voor hun worsteling
    • Stel niet te veel vragen
    • Geef niet direct een antwoord