Save
French Vocab: Part 5
5.1
Save
Share
Learn
Content
Leaderboard
Learn
Created by
Wiitchery
Visit profile
Cards (23)
Engendrer
Son attitude négative engendre des conflits dans la famille.
To
cause
/to
lead
to/to
create
Dans la foulée de
Elle a décroché son premier emploi dans la foulée de l'obtention de son diplôme.
Immediately
after
Bourré
Hier, mon frère est rentré bourré de boîte de nuit.
Drunk
/wasted
Bourré
Cette bibliothèque est bourrée de livres.
To be
packed
with/to be
full
of
Veille (journée précédente)
Nous sommes arrivés la veille du mariage.
The
day
before
/the
night
before
Veille (unable to sleep)
L'étudiante passait des heures de veille à réviser ses cours.
Sleeplessness/
vigil
Veiller sur
Tu peux partir tranquille : je vais veiller sur ton fils.
To
watch
over/to
look
after
Veiller à
Cette infirmière veille au bien-être de ses patients.
L'opérateur veille au bon fonctionnement des machines.
To
ensure
/to
make
sure of
Veiller
Le soir, je veille souvent jusqu'à minuit.
To
stay
up
awake
Veiller à faire
Avant de partir, veille à bien fermer les volets.
To
make
sure you do/to
ensure
you do
Veiller à ce que (quelqu'un) fasse (quelque chose)
Ma mère veille à ce que mon frère et moi fassions bien nos devoirs.
To
make
sure
(someone)
does
(something)
Citoyen
L'appellation citoyen a remplacé celle de monsieur sous la révolution
À Rome, seuls les citoyens avaient le droit de vote.
Citizen
Prénom
Veuillez donner vos nom, prénom et date de naissance.
Catherine est enceinte d'un mois mais elle réfléchit déjà à un prénom pour son enfant.
First
name
Nom/Nom de famille
Durand est mon nom de famille.
Last
name
Nom (personne célèbre)
C'est un grand nom de la littérature française.
Personality
Nom (grammaire)
En anglais, l'adjectif se place avant le nom.
Noun
Dépourvu de
Cette vieille maison est dépourvue de confort.
La chambre était dépourvue de rideaux.
Frédéric est dépourvu de tout humour !
Après la mort de son mari, Bernadette s'est retrouvée dépourvue de toute famille.
Without
/
lacking
Dépourvoir (quelqu'un) de (quelque chose)
En temps de guerre, il faut veiller à ne pas dépourvoir les défenseurs de munitions.
Deprive
(someone) of
Se dépourvoir de
Je ne me laisse jamais dépourvoir de bouteilles de vin d'Alsace.
To be
without
/to
deprive
yourself of
Aimer bien
J'aime bien la glace à la fraise, mais je préfère la glace à la vanille.
J'aime bien cet acteur ; je le trouve sympa et humble.
J'aime bien cette idée, je vais soutenir votre projet.
To
like
Aimer (très FORT. On l'utilise pour son fiancé, sa fiancée)
Il a fallu 2 ans à mon copain pour qu'il me dise « Je t'aime »
To
love
Bas
Elle raconte une histoire à voix basse.
Soft
/
quiet
Bas
Ah, c'est malin ! J'ai oublié de mettre mon bas de survêtement dans mon sac de sport !
Bottoms/
pants