Save
French Vocab: Part 5
5.4
Save
Share
Learn
Content
Leaderboard
Learn
Created by
Wiitchery
Visit profile
Cards (23)
Papillon (motoring offence)
Annie a encore récupéré un papillon pour s'être mal garée.
Ticket
Feignasse
Simon ne participe pas aux tâches ménagères ; c'est une vraie feignasse !
Lazy
ass
/
slacker
Fée
Avec la chance qu'il a, une fée a dû se pencher sur son berceau !
Fairy
La fée des dents
La fée des dents passe durant le sommeil de l'enfant qui a perdu une dent de lait.
Toothfairy
Frérot
Bienvenue dans mon monde, frérot.
Bro
/
brother
Ébouler
Les fortes pluies ont éboulé le vieux mur.
To make
(something) collapse/
to bring
(something)
down
S'ébouler
Chaque année la falaise s'éboule un peu.
Collapse
(wall)
Effrayant
Les images du tsunami étaient effrayantes.
Frightening
Effrayant (considérable)
Les marteaux-piqueurs faisaient un bruit effrayant.
Awful
/dreadful
Zazou
Après la seconde guerre mondiale les zazous se distinguent par leurs tenues vestimentaires.
Clothing
style
after World
War
II
Péniche
À Paris, sur la Seine, on fait des promenades en péniche.
Narrowboat
Cracher
Cette maladie est connue pour faire cracher.
Crache ton chewing-gum!
L'usine crachait de la fumée noire.
Le volcan cracha de la lave pendant de longues heures.
To
spit
/to spit (something)
out
/To
spew
Cracher sur (quelquel chose) (rejeter)
Sûr de lui, Christophe a craché sur l'aide que je lui proposais.
Une augmentation et une voiture de fonction ? Je ne vais pas cracher dessus
To
turn
your
nose
at/To
spit
on (something)
Bellâtre
Il n'y a pas de discussion, c'est un bellâtre !
Just a
pretty
face
Soûlant
Ce que ce prof peut être soûlant avec ces anecdotes qui n'en finissent plus !
Annoying
/
irritating
Bécasse (femme idiote)
Quelle bécasse ! J'ai oublié les sandwiches.
Silly
goose
Débarbouiller
J'ai débarbouillé mon fils avant de rentrer dans l'église.
To
clean
(somebody)
up
/to
wipe
(somebody)'s
face
Se débarbouiller
Va te débarbouiller, ta bouche est pleine de chocolat.
To
clean
yourself
up/to
wipe
your
face
/to
clean
your
face
Assumer
Ma tante assume seule l'éducation de son fils.
Qui va assumer la fonction de directeur maintenant que celui-ci est parti ?
To
take
on/to take
upon
yourself
Assumer
Il faut que tu assumes ton âge.
J'assume pleinement d'être une mère célibataire.
Oui, je suis ronde et je l'assume.
To
accept
/to be
comfortable
with/to be
okay
with
Assumer
– Tu es contre cette proposition ? – Oui et j'assume !
To
stand
by
S'assumer
Mon fils s'assume depuis ses 25 ans.
To
support
yourself/to take
responsibility
for
yourself
S'assumer
Certains me disent que j'ai des kilos en trop, mais moi, je m'assume parfaitement.
To be
happy
with
yourself
/To
accept
yourself