Save
French Vocab: Part 5
5.7
Save
Share
Learn
Content
Leaderboard
Learn
Created by
Wiitchery
Visit profile
Cards (23)
Émoustiller
Le champagne émoustille les invités.
To
excite
/to
thrill
Émoustiller (exciter sensuellement)
Son déhanché émoustille la gent masculine.
To
excite
/to
turn
on
Lourdeur
La lourdeur d'un litre de mercure est étonnante : cela pèse presque 14 kg !
Heaviness
Lourdeur
La lourdeur de sa démarche indique qu'elle ne ferait sûrement pas une bonne danseuse !
Clumsiness
/
awkwardness
Marcassin
J'ai vu une laie avec ses marcassins en allant aux champignons.
Young wild
boar
Maladroit (of a person)
Que je suis maladroite, j'ai encore cassé un verre !
Clumsy
Maladroit (inéxperimenté)
Ce travail est bon mais encore un peu maladroit.
Clumsy/
inexpert
Maladroit (of remarks)
Excuse-moi, mais tes remarques étaient maladroites.
Insensitive
Maladroit
Vincent se donne du mal mais c'est un maladroit à qui il ne faut pas confier d'objets fragiles.
Clumsy
/
klutz
Vénéré
Quand j'ai vu que ma sœur avait montré des photos de moi bien ridicules à ma copine, j'étais super vénère.
Irritated
/
annoyed
/
pissed
off
Meuf
J'ai vu une meuf bizarre dans le bus.
Kevin est venu à la soirée avec sa meuf
Woman
/
girlfriend
Chelou
J'ai préféré changer de trottoir en voyant un mec chelou me fixer.
Shady
/
sketchy
Apercevoir (voir de loin)
J'ai aperçu Sandrine à la soirée de Marc hier soir.
Catch
sight
of/
glimpse
S'apercevoir
Quand je me suis aperçu de mon erreur, il était trop tard.
En mettant mes collants, je me suis aperçu qu'ils étaient filés et je suis allée en mettre d'autres.
To
realize
/to
notice
S'apercevoir (se voir)
La planète Mars peut s'apercevoir à l'œil nu.
To be
seen
/to be
visible
Apercevoir
On aperçoit les causes de leur divorce.
To become
aware
of/to
perceive
Moi non plus
Je n'ai pas faim. Moi non plus.
Me
neither
/Nor
do
I/Nor
am
I
Se chauffer (exercise)
On ne compte pas les points tout de suite : il faut que je me chauffe d'abord !
To
warm
up
Chauffer
Avec cette grande baie vitrée, c'est le soleil qui chauffe la maison.
La vieille dame chauffait l'eau pour faire son thé.
Je viens d'allumer le chauffage, il faut attendre que ça chauffe maintenant.
J'ai mis l'eau à chauffer pour le thé.
To
heat
(something) up/to
warm
up
Saisir
La vieille dame a saisi le bras de son fils pour ne pas tomber.
Victoria a saisi le marteau pour planter un clou.
J'ai saisi mon chien par le collier pour le retenir.
To grasp/to grab/to take hold of
Saisir
La grippe l'a saisi au retour des vacances.
To
hit
Saisir
Julien a saisi l'occasion de la rencontre pour inviter Christine à dîner.
To take
advantage
of/to
seize
/to make the
most
of
Saisir (informatique)
Il me reste encore quelques données à saisir dans l'ordinateur.
To
enter