Save
French Vocab: Part 5
5.8
Save
Share
Learn
Content
Leaderboard
Learn
Created by
Wiitchery
Visit profile
Cards (23)
Saisir (compendre)
Désolée, je n'ai pas saisi votre nom.
Il était difficile de saisir toutes les subtilités de son discours.
To
grasp
/to
understand
Vivement
Elle s'est vivement levée pour applaudir les artistes.
Quickly
/
swiftly
Vivement
Cette nouvelle m'a vivement émue.
Le directeur m'a remercié vivement pour mon aide.
Deeply
/
profoundly
Vivement (quelque chose)
Vivement les vacances que l'on quitte Paris !
Je suis fatigué : vivement le week-end !
Bring
on (something)/
Can't
wait
for (something)
Vivement (quelque chose/quelqu'un) fasse (quelque chose)
Vivement que mes cousins arrivent pour que l'on puisse faire la fête !
Vivement que nous soyons en vacances !
Vivement que tu aies ton permis de conduire !
I
can't
wait
for (something/someone) to
do
(something)
Feignant
Les élèves faignants ne progressent pas.
Ces faignants n'ont pas débarrassé la table.
Lazy
Feindre
Nous le connaissons bien, il a l'art de feindre.
Pour ne pas aller à l'école, Pierre feint un malaise.
To
fake
/to
pretend
/to feign
Tonnerre
Pendant l'orage j'ai entendu le tonnerre.
Thunder
Tonnerre (quantité bruyant de)
La représentation s'est terminée sous un tonnerre d'applaudissements.
Storm
of (something)
Défoncer
D'un coup d'épaule, il défonce la porte.
To
smash
(something) open/To
break
(something) down
Se défoncer
Emma se défonce complètement dans son travail.
Samuel s'est défoncé pour gagner son match contre un joueur mieux classé.
To
go
all
out
/To
give
it your
all
Se défoncer (droguer)
Il se défonce avec de la cocaïne.
To get
high
/to get
wasted
Défoncer
La toiture s'est défoncée sous le poids de la neige.
To
collapse
Caquer
Caquer les harengs consiste à leur enlever les entrailles avant de les mettre en saumure.
To
cure
Déchirer
Les rebelles ont déchiré le drapeau du tyran déchu.
J'ai déchiré mon jeans en enjambant les barbelés.
De rage, Caroline a déchiré toutes les photos avec son ex.
To
tear
/to
rip
Déchirer (emotionally)
Cette séparation d'avec sa fille le déchire.
Tear
(someone)
apart
Déchirer (faire soufrir)
Ce violon désaccordé me déchire les oreilles.
To
hurt
/to
damage
Déchirer
Ce concert, il déchire grave !
To be
awesome
/to rock
Se déchirer (se faire soufrir)
Ce couple en plein divorce se déchire.
To
tear
each other
apart
Se déchirer (blesser un muscle)
La coureuse s'est déchiré les adducteurs.
To
pull
/to
tear
Se déchirer
Comme j'ai grossi, ma chemise s'est déchirée quand je l'ai mise.
To
tear
/to
rip
Faire un accroc à
Elle a déjà fait un accroc à sa robe toute neuve.
To
tear
a
hole
in (something)
Collant
La jeune femme portait une jupe rouge avec un collant jaune.
Le danseur enfila rapidement ses collants et ses chaussons avant de monter sur scène.
Avec ce froid, il vaut mieux mettre des collants en laine.
Tights