5.10

Cards (23)

  • Couper
    Maman a coupé le gâteau en huit morceaux.
    To slice/to cut
  • Couper
    • As-tu pensé à couper le gaz avant de partir ? 
    • Veuillez couper votre micro quand vous ne parlez pas.
    To turn (something) off/to disconnect
  • Couper (traverser)
    Nous coupons par la forêt pour arriver plus vite.
    Il faut couper la route nationale pour aller chez eux.

    To cross/to go across
  • Se couper
    Pierre s'est coupé en travaillant avec une scie.
    To cut yourself
  • Se couper
    Ces deux routes se coupent.
    To cross/to intersect
  • Se couper (s'isoler)
    Depuis la mort de sa femme, il s'est coupé de tous.
    To cut yourself off
  • Se couper (se contradire)
    À force de mentir, il s'est coupé.
    To contradict yourself
  • À couper le souffle
    •  Nous avons vu en Écosse des paysages à couper le souffle.
    • La princesse était d'une beauté à couper le souffle.
    • Cette figure à couper le souffle est le clou du spectacle.
    Breathtaking/jaw-dropping
  • Hotte
    • Les vendangeurs transportent le raisin dans leurs hottes.
    • Le Père Noël transporte ses jouets dans sa hotte.
    Sack/pannier
  • Hotte
    Au-dessus de la cuisinière, la hotte aspire les odeurs.
    Cooker hood
  • Hotter
    Le Père Noël hotte les jouets des enfants.
    Carry (something) in a sack
  • Neutre
    • Pendant la guerre, ce pays est resté neutre.
    • Dans la dispute entre ses frères, Charles reste neutre.
    • Il est plus facile de vendre une maison qui a une décoration neutre.
    Neutral (impartial)/Neutral (color)
  • Se galocher
    Les amoureux se galochent parfois dans les jardins publics.
    To kiss (almost eating each other's mouth)
  • Bergerie (pour les moutons)
    Ces moutons rentrent tous les soirs à la bergerie.
    Sheepfold
  • Bergerie
    Les hôtesses d'accueil sont parfois à l'intérieur d'une bergerie.
    Circular booth
  • Chouchou (élève préféré)
    • Nicolas est le chouchou de l'institutrice.
    Teacher's pet
  • Chouchou
    Je ne vois rien, j'ai les cheveux dans les yeux. Tu peux me passer un chouchou ?
    Scrunchie
  • Râteau
    • Le jardinier ramasse les feuilles avec un râteau.
    Rake
  • Râteau (refus amoureux)
    • Ce pauvre Dimitri ne plaît à aucune fille et collectionne les râteaux.
    Rejection
  • Se prendre un râteau
    • J'ai demandé à Sandra de sortir avec moi mais je me suis pris un râteau.
    • J'en ai marre de draguer les filles et de tout le temps me prendre des râteaux.
    To get rejected
  • Enjeu
    L'enjeu de la compétition est une première place.
    What's at stake/prize
  • Enjeu
    Il a joué et perdu son enjeu.
    Bet
  • Enjeu
    Le développement durable est devenu l'un des grands enjeux internationaux.
    Issue/concern