1.4

Cards (23)

  • Tort
    Le chauffard ne reconnaît pas ses torts. ?
    Wrong/fault
  • Divers
    La cuisine française est très diverse. ?
    Varied/Diverse
  • Divers. (plusieurs)
    Je l'avais pourtant avertie en diverses occasions. ?
    Various/Numerous
  • Divers (différents)
    Connaissez-vous les divers noms de cet animal ?
    Different
  • Sens
    Quel est le sens de ce mot ?
    Meaning
  • Sens
    Connaissez-vous nos cinq sens ?
    Sense
  • Amener. (une personne ou un animal)
    Viens dîner et amène ton amie avec toi. ?
    Bring/Take
  • Amener (conduire/transport)
    Elle amena la conversation sur la santé de leur mère.
    ?
    Steer
  • Amener
    Cette crise économique risque d'amener des grèves.
    ?
    Cause/bring about
  • Avoir la flemme
    Il faudrait que je nettoie la voiture mais j'ai la flemme. ?
    Be lazy
  • Bavard
    Ma voisine, c'est une bavarde : quand elle commence à parler, impossible de l'arrêter ! ?
    Talkative/Chatty
  • Truc (rumeur)
    On raconte des trucs sur lui. ?
    Stuff/thing
  • Se compondre
    Sa colère envers ses parents se comprend, vu comment ils l'ont traité. ?
    Understandable
  • S'ennuyer de (soutenu(manquer de[qch]))
    Il s'ennuie encore de son village natal. ?
    To miss/to yearn for
  • Devenir
    Cet homme est devenu fou à la mort de son fils. ?
    Become/go
  • Prévenir
    Si tu comptes passer me voir à Paris, préviens-moi pour que je puisse m'organiser. ?
    Let know/Warn/tell
  • Débile (personne idiote)
    Et donc, il t'a laissé tomber : mais quel débile ! ?
    Moron/idiot
  • Plus ou moins
    Les gens restent ici plus ou moins un jour ou deux.
    ?
    More or less
  • Tenter
    Les médecins ont tout tenté pour sauver la victime.?
    Try
  • Pourtant (cepedant)
    J'ai gagné deux billets pour aller en Australie mais je n'irai pas. C'est mon rêve pourtant, mais j'ai des obligations familiales ici en France qui m'empêchent d'y aller. ?
    However/yet
  • Depuis
    • J'apprends l'anglais depuis 4 ans.
    • Depuis que je suis revenu d'Espagne, je mange de la paella toutes les semaines. ?
    • Since/for
  • Bouffer (se fâcher contre)
    Julien aurait bouffé son patron s'il ne s'était pas retenu. ?
    Bite someone's head off (be against/compete)
  • Ça se fete (il faut célébrer ça)
    Ça fait trois ans que tu bosses ici : eh, mais ça se fête ! ?
    That's a cause for celebration