1.5

Cards (23)

  • Se faire plaisir
    Ça m'a fait plaisir de revoir tous mes anciens camarades de classe à la fête de Julie.
    To like/to enjoy (ACTIVITIES)
  • S'agir (il est nécessaire de faire)
    • Il ne s'agit pas que tu rates l'avion.
    Must
  • S'agir de
    • Il ne s'agit pas d'un simple accident, mais d'un crime crapuleux.
    • L'archéologue examina l'objet pour voir ce dont il s'agissait.
    To be/To be about
  • Enrayer
    • Le gouvernement essaie d'enrayer la hausse des prix.
    • La crise semble s'être enrayée.
    To stop/To slow down
  • Afin (que)
    • Afin que tu comprennes bien, je vais répéter.
    • Afin de me faire comprendre, je vais répéter.
    So that/In order to
  • Bruit
    • J'aime le bruit des pas dans la neige.
    • Le bruit de son mariage nous est déjà parvenu.
    Noise/Sound/News
  • Sommeil
    • Nous n'avons pas tous besoin de la même quantité de sommeil.
    • Il était tard et le sommeil commençait à gagner les enfants.
    Sleep/Sleepiness
  • Au cours de
    Au cours de l'année, nous aborderons la notion de progrès social.
    During/In the course of
  • Dont (parmi)
    Il y avait 5 personnes dans mon groupe dont 2 Américains.
    Including
  • Dont
    • Voici l'ami dont je vous ai parlé.
    • La personne dont je m'occupe est très gentille.
    • L'oiseau dont l'aile est cassée ne peut pas voler.


    Whose/of which/Whom
  • S'avérer
    Elle s'avère la meilleure des mamans.
    To prove to be/To turn out to be
  • Nocif
    • Les émanations radioactives sont nocives à la santé.
    • Ces lectures sont nocives à son âge.
    Harmful
  • Abîmer
    • Je veux bien te prêter mon livre, mais ne me l'abîme pas !
    To damage
  • S'abîmer
    Tu vas t'abîmer les yeux si tu ne décolles pas de ton ordinateur !
    To ruin/to deteriorate
  • Lors
    Il a rencontré sa fiancée lors de son séjour à Paris.
    During/While
  • Depuis lors
    Il s'est fait peur en moto il y a deux ans et depuis lors il n'a jamais reconduit.
    Ever since/Since then
  • Dès lors
    Dès lors, il n'a jamais refait cette erreur.
    Since then/from that moment on
  • Dès
    • Nous partirons dès le réveil des enfants.
    • Vous pouvez trouver des ordinateurs dès 200 €.
    As soon as/From/Starting from
  • Quant à
    • Quant aux impôts, ne t'en fais pas, je m'en occuperai.
    • Quant à revoir mon ex, il n'en est pas question.
    • Quant à vous, ne revenez jamais !
    As for (subject)/As far as doing (verb)
  • D'un coup
    Et puis d'un coup, j'ai trouvé la solution !
    All of a sudden/Suddenly
  • Se faire
    • Je me suis fait 50 € en revendant mes vieux jeux vidéo.
    • Ce matin, je me suis fait un petit jogging avant d'aller au travail.
    • Cette couturière s'est fait une magnifique robe.
    To make (yourself)/To have (for yourself)
  • Déçu(e)
    Elle est très déçue de ne pas avoir été choisie.
    Disappointed
  • Décrocher (obtenir un travail)
    Hourra, j'ai décroché un travail !
    To land/to get