Save
French Vocab: Part 1
1.10
Save
Share
Learn
Content
Leaderboard
Learn
Created by
Wiitchery
Visit profile
Cards (23)
Ce jour-là
Je ne pourrai pas venir ce jour-là, je serai à l'hôpital.
That
day
Permettre
Ce décret permet l'encadrement des investissements étrangers.
Je ne vous permets pas de parler sur ce ton.
To
allow
/To
permit
Faire plaisir
J'ai accepté d'aller au mariage pour faire plaisir à ma mère, même si je déteste son nouveau mari au plus haut point.
To
make
(someone)
happy
Se faire plaisir
J'ai eu une sale semaine, alors je me suis fait plaisir et je me suis offert une après-midi dans un spa.
To
treat
yourself
À tort
Ce tableau est attribué à tort à Rembrandt.
Wrongly
/
Mistakenly
/Unjustly
Étendre
Tu ne devrais pas t'étendre sur cette question, la décision est déjà prise.
To
go
on
about
/To
elaborate
Malin
Méfie-toi, c'est un esprit malin !
C'est une tumeur maligne.
Malevolent
/Cancerous
Sanguinolent
Elle s'est relevée des ronces toute sanguinolente.
Bloody
/
Covered
in blood
Dégueulasse
C'est dégueulasse ici : il faut vraiment passer un bon coup de balai
Ce gâteau est dégueulasse : ne le mange pas !
Ce mec est dégueulasse de te larguer alors que tu es enceinte.
Disgusting
/
Gross
/Despicable
Doué
Ton dessin est magnifique. Tu es doué, tu sais ?
Cet élève est doué en musique.
Gifted
/
Talented
Laid
Ce pauvre chien est vraiment très laid.
Il a eu un rôle plutôt laid dans cette histoire.
Ugly
/
Mean
Débrouiller
Eva n'est pas riche mais elle se débrouille avec ce qu'elle a.
Je ne sais pas trop comment je vais pouvoir déménager sans diable, mais je vais me débrouiller.
To
manage
/To
handle
things/To
sort
out
N'importe quoi!
Ne fais pas attention, tu sais bien que ta sœur dit n'importe quoi !
Toi, tu es allé dans l'espace ? N'importe quoi !
Nonsense
Faire semblant (de)
Il a fait semblant de s'endormir pour faire le mur plus tard.
Il n'a pas mal mais fait semblant pour que l'arbitre siffle une faute.
To
pretend
Ménage
Le ménage, ce n'est pas drôle, mais c'est indispensable si on veut une maison propre.
Housework
/
cleaning
Gâteuse
Pas moyen que j'aille travailler chez les gâteux !
Old
person/Senile
Chez (someone's character)
Mentir, chez lui, c'est une habitude !
Ce que j'aime chez elle, c'est sa franchise.
With
/
About
Chez (parmi)
Il y a des femmes pasteurs chez les Protestants.
Among
Chez (direction/vers le magazin de)
Je vais chez le médecin parce que je suis malade.
Je vais chez le boucher pour acheter de la viande pour ce midi.
To
Chez (dans le pays/région)
Chez nous, les gens se connaissent tous.
Chez nous, on ne fait pas de manières !
Around
here
/
Where
we
live
Se mettre à
Nous nous mettons au travail dès 6 h.
Le temps de prendre un café et de présenter tout le monde, nous nous sommes mis à travailler à 10 heures seulement.
To
begin
/To
start
Se passer de ____ à ____
Mon frère est passé de lieutenant à commandant en deux ans.
To
go
from
___
to
___
Pris
Il est très pris cette semaine, reviens la semaine prochaine.
Busy