Ayon kay PadreChirino, ay pinatunayan niya na ang kalingangan ng Pilipinas ang Relacion de las Islas Filipinas (1640). Ayon dito na mayroong sistemang pagsusulat ang mga katutubo noon at tinatawag na Baybayin at Alibata.
Ang Alibata o Baybayin ay may:
17 letra
3 patinig
14 katinig
Dati ay gumagamit lamang ang mga katutubo ng biyas ng kawayan, dahon ng palaspas at balat ng punong kahoy upang gumawa ng papel. Habang ginagamit naman nilang panulat ang dulo ng matutulis na bakal na tinatawag na lanseta.
Sa kasalukuyan ang mga simbolo ng baybayin ay nasa unicode at kilala sa tawag na TagalogSignVirama.
Paraan ng kanilang pagsulat
Abugida - Ito ang pagkakaparehas ng katinig at patinig
Sa pagsulat naman ng isang katinig na nagtatapos sa patinig na
"E" o "j", naglalagay ng kudlit sa ibabaw (').
Sa pagsulat naman ng isang katinig na nagtatapos sa patinig na
"O" o "U" naglalagay ng kudlit sa ilalim
Francisco Lopez
Kastilang pari
Nagpasimula ng paggamit ng mga kudlit sa kanyang pagsasalin ng mga aklat sa katutubong wika
Sa taong 1620 sinimulan niyang gamitin ang kanyang sariling mga kudlit na nag aalis ng mga patinig sa katinig
Negrito
Ang mga Negrito ang bumubuo sa mga pinakamatanda o sinaunang mga nabubuhay na grupo sa Pilipinas. Tinatawag ding mga pygmy o pigmi
Namumuhay pa rin sila sa pamamagitan ng pangangaso, pangingisda, at pagtitinda ng mga produktong mula sa kagubatan.
Tumutukoy ang terminong Negrito sa ilang mga grupong etnikong namumuhay sa ilang mga lugar sa Timog-Silangang Asya.
Mga Malay ang tawag sa mga pangkat etnikong Awstronesyo.
Tumira sila sa Pilipinas ng 100 hangang 200 na taon. Ang mga armas nila ay itak, kris, balaraw at lantaka
Lahat ng wika sa pilipinas ay kabilang sa austronesianlanguage family
Sapiro (1982) Ang isang bansang walang iisang wika ay hindi matatawag na isang ganap na malaya at nagsasariling bansa.
CONSUELO J. PAZ- Ipinakilala ni ang tinatawag na PROTO-PHILIPPINE LANGUAGE FAMILY bilang subordinate ng AUSTRONESIAN LANGUAGE FAMILY na kinakabilangan ng mga wika sa Pilipinas
Batay naman sa "The Sentence Pattern of Twenty-Six Philippine Languages" ni Dr. ErnestoConstantino. Ang piling 26 na wika sa pilipinas Nakita na komon sa mga wika ang sumusunod na tunog/ptkqbdg mn ng shlrw at y/- consonant at lau/bilang mga vowel
DAHILAN NG LINGGUWISTIKONG BARAYTI
Ang HEOGRAPIKONGLOKASYON ng mga SPEECH COMMUNITY
LANGUAGEBOUNDARY
MALAYO-POLYNESIAN- Ang Malay ay may malaking impluwensya sa ating wika at panitikan. Maihahalintulad ang sinaunang alpabeto na Baybayin sa mga wikang ito. Gayundin ang mga Wikang Bisaya, Bikol, Tagalog, Kapampangan, Pangasinense at Ilokano
Sanskrit - Naging malaki ang impluwensya ng bansang India sa pagkalat ng sulat sa Asya. Noong c. 300 BCE nag-umpisa ang sulat na ang mga titik ay sumasagisag sa tunog ng wika. Tinawag ito ng mga historyador na Sulat Brahma.
BAYBAYIN (1500-1564)- Baybayin at hindi alibata o alif ba ta (Paul Rodriguez Versosa) ang katutubong paraan ng pagsulat na ginagamit ng mga katutubong Pilipino noong sinaunang panahon.
Mula ito sa salitang "baybay" ng mga Tagalog na nangangahulugan ng lupaing nása gilid ng dagat at ng "pagbaybay" na nangangahulugan ng i-ispel
Balat ng punong kahoy at kawayan ang karaniwang gamit na sulatan ng mga sinaunang Tagalog at iniuukit dito ang mga titik sa pamamagitan ng matulis na bagay
Mahalagang sangkap, ang VIRAMA (pamatay patinig) (+, x) AT KUDLIT (.')