LAS 11-20 (no LAS 16)

Cards (55)

  • Ayon sa konseptong pangwika, matatawag na homogenous ang wika kung pare-parehong magsalita ng iisng wika ang lahat ng taong naninirahan sa isang partikular na lugar o bansa. Kung sakali mang may pagkakaiba o barayti ay hindi gaanong kapansin-pansin.
  • Matatawag na heterogenous ang wika kung binubuo ito ng iba't ibang barayti ng wika tulad ng diyalekto at pagkakaiba ng pagbigkas at pagsulat ng mga salita sa isang wika.
  • Masasabing ang wikang Ingles ay heterogenous dahil sa kapansin-pansing pagkakaiba ng pagbigkas at pagsulat nito sa iba't ibang panig ng mundo. Marami ding mga hiram na salita sa wikang Ingles na nagmula sa ib pang wika.
  • Ang Pilipinas ay isang bansang may heterogenous na wika dahil maraming umiiral na wika sa kapuluan na siyang dahilan ng pagkakaroon ng barayti ng mga dayalekto sa bansa.
  • Ipinahayag ng mga Kastila ang pagnanais nilang maipalaganap ang pananampalatayang Kristiyanismo
  • Ayon sa mga Kastila, ang mga katutubo noon ay "barbariko, di sibilisado, at pagano."
  • Agustin Albuquerque - isang prayle na dumating sa Maynila noong 1571 buhat sa Mexico na naunang nakapagsulat tungkol sa Tagalog.
  • Padre Juan de Plasencia - isang Pransiskano na binigyan ng karangalan bilang "kauna-unahang" nakapagsulat patungkol sa Tagalog (Arte y Diccionario de Tagala - 1581)
  • 3 G ng mga Kastila:
    1. God
    2. Gold
    3. Glory
  • Nadagdag ang wikang Ingles na naging malaking bahagi ng buhay ng mga Pilipino hanggang sa kasalukuyan pagdating ng mga Amerikano.
  • Noong Setyembre 1898, maraming paaralan ang pinabuksan ni Chaplain W. McKinnon.
  • Sinasabi na malugod na tinanggap ng mga katutubo ang pagtuturo ng wikang Ingles. (Martin, 1980)
  • Sa panahon ng pananakop ng mga Amerikano, ang wikang Ingles ang naging opisyal na wikang panturo at ginawang wikang panlahat.
  • Sa pagkakatatag ng pamahalaang sibil sa Pilipinas, ipinahayag ni Pangulong McKinley sa Komisyong Pampilipinas, sa pamumuno ni W.H. Taft na bigyang espesyal na atensyon ang pagtuturo ng wikang Ingles.
  • William Howard Taft - buong pangalan ni W.H. Taft
  • Sapilitang itinuro ang mga sumusunod noong panahon ng pananakop ng mga Amerikano:
    1. Kasaysayan ng Amerika
    2. Panitkang Amerikano
    3. Kaugaliang Amerikano
    4. Estrukturang pampamahalaan ng Amerika
    5. Heograpiya ng Amerika
  • MGA HAKBANG SA PAGLINANG NG TAGALOG:
    Mamerto Paglinawan - Gramatikong Tagalog (1910)
  • MGA HAKBANG SA PAGLINANG NG TAGALOG:
    Ignacio Evangelista - Balarilang Pilipino (1923)
  • MGA HAKBANG SA PAGLINANG NG TAGALOG:
    Rosendo Ignacio at Sofronio Calderon - Monolingguwal na diksyonaryo
  • Naging mainit na balitaktakan sa 1935 na ConCon sa usaping pangwika. Batid nilang ang bernakular na wikang pambansa ay "simbolo ng kalayaan" at bilang tanikala na magbibigkis sa kaluluwa ng bayang Pilipino."
  • Iminungkahi ng Surian na ang wikang Tagalog ang magiging basehan ng wikang pambansa. Iprinoklama rin ito ni Pangulong Quezon noong Disyembre 30, 1937.
  • Binili ng mga Amerikano ang Pilipinas mula sa mga Kastila sa halagang $ 20 million
  • Tatlong R ng mga Amerikano sa pananakop nila sa Pilipinas:
    1. Reading
    2. Writing
    3. Arithmetic
  • Thomasites - Sila ang nagturo ng wikang Ingles sa mga Pilipino. Sila ay nagmula sa USS Thomas
  • Constitutional Convention - Kahulugan ng 'ConCon'
  • Manuel L. Quezon - Ama ng wikang pambansa
  • Ang Co-Prosperity Sphere in the Greatest East Asia ay itinalga sa Pilipinas ng mga Hapon.
  • Nakasaad sa Co-Prosperity Sphere in the Greatest East Asia na
    "Ang Asya ay para sa mga Asyano" at " Ang Pilipinas ay para sa mga Pilipino".
  • Sa panahon ng pananakop ng mga Hapon, itinuro ang wikang Niponggo sa lahat ng antas at pinagtibay ang wikang Tagalog.
  • Itinuting na "Gintong Panahon ng Tagalog" at "Gintong Panahon ng Panitikan" ang Panahon ng mga Hapon.
  • Pilit na tinanggal ng mga Hapon ang impluwensiya ng mga Amerikano sa Pilipinas nang masakop nila ang Pilipinas.
  • Ordinansa Militar blg. 13 - Noong Hulyo 24 1942, panahon ng mga Hapon, inilabas ang ordinansang ito na agsasaad na ang wikang Niponggo at Tagalog ang siyang mga opisyal na wika ng Pilipinas.
  • KALIBAPI - Nilayon nito na pabutihin ang edukasyon at moral na rehenerasyon, pagpapalakas at pagpapaunlad ng pangkabuhayan sa Pilipinas sa pamamatnubay ng imperyong Hapones.
  • Kapisanan sa Pagliingkod sa Bagong Pilipinas - kahulugan ng KALIBAPI
  • Noong panahon ng mga Hapon, nagkaroon ng masiglang talakayan sa wika. Namayagpag sa usaping pangwika ang mga pangkat nina:
    1. Carlos Ronquillo
    2. Lope K. Santos
    3. N. Sevilla at G.E. Tolentino
  • Ang register (Ingles) o rehistro (Filipino) ng wika ay ang pagkakaiba ng wika dahil sa pag-aangkop ng nagsasalita nito sa katangian o kalagayan ng sitwasyon at sa kaniyang kausap.
  • Di-Pormal ang tono ng wika kapag nakikipag-usap sa kaibigan, kapamilya, at kasing-edad
  • Pormal ang tono ng wika kapag nakikipag-usap sa taong may katungkulan, nakatatanda, o dumadalo sa pormal na pagdiriwang tulad ng seminar at pagtalumpati.
  • Ang register ay tumutukoy rin sa mga espesyalisadong termino o "jargon" sapagkat madalas itong nakikita at nagagamit sa isang partikular na disiplina o larangan. Ang isang salita ay maaaring magkaroon ng iba't ibang kahulugan ayon sa larangan at disiplinang paggagamitan nito.
  • Idyolek - katangi-tanging wika o pagbigkas na bungaa ng malikhaing tao o pangkat na karaniwang pumapatok sa madla.
    Hal. "Ang buhay ay weather-weather lang."