京都は歴史が古いです 。- Kyoto has a long history. (old history) 🏯⛩️
この部屋は窓が大きいです 。- This room has big windows. 🪟
その番組が見たいです 。- I want to watch that programme. 📺
帰りに買い物をしたいです 。 - I want to do shopping on my way home. 🏡🛒
この景色の良い写真を撮りたかったですけど 、 天気が良くなかったから難しかったです 。- I wanted to take a good photo of this view, but it was difficult because the weather was not good. 📸⛈️
頭が痛いので 、 少し早く帰りたいと思いますが ... - My head hurts so I think I want to return home a little earlier, (but)...
If you do use a たい structure to describe what someone else wants, then
you have to add a suffix to show that you are making an assumption.
Possible options are:
トムさんは日本に行きたいと思います 。- I think Tom wants to go to Japan.
トムさんは日本に行きたい そう です 。- Tom seems to want to go to Japan.
トムさんは日本に行きたい みたい です 。- Tom seems to want to go to Japan.
トムさんは日本に行きたいと言っていました 。- Tom said that he wants to go to Japan.
トムさんは日本に行きたいんです 。- (It's because/the reason is) Tom wants to go to Japan.
It is preferable, however, when talking about other people's desires, to
use a totally different verb form: 〜たがる.
For example:
トムさんは日本に行きたがります 。- Tom wants to go to Japan. ✈️🗾
ヘレンは買い物をしたがります 。- Helen wants to go shopping 🛍️
ようこちゃんはスーパーの後ろにあるお店のラーメンを食べたがります 。- Youko-chan wants to eat ramen from the shop behind the supermarket. 🍜🏪
This use of a descriptive verb / い adjective becoming a true verb with the suffix がる is not just used when talking about wants. (I.e. It can also be used when we are speculating/commenting on others' feelings)
Compare:
い adj = take away い + がります
verb = polite stem (e.g: 行き) + たがります
そのおばけの話がこわいです 。- That ghost story is scary. 👻📖
子供たちはそのおばけの話をこわがりました 。- The children (plural!) were scared of the ghost story. 👻👧👦
この猫はとてもかわいいですね 。- This cat is very cute. 😻
彼女はこの猫をとてもかわいがっています 。- She loves (continuous) this cat very much. ("cute" in a verb form = to love/to cherish/to "dote on") 👩😽
Using ほしい:
新しい自転車がほしいです 。- I want a new bike. 🚲
クリスマスプレゼントにカメラがほしいです 。- I want a camera as a Christmas present. 📷🎁
人は何よりも自由がほしいです 。- People want freedom more than anything. 🆓😍
あのロールケーキがほしくないです 。 シュークリームのほうが好きなのです 。- I don't want that roll cake. I prefer Choux buns. (Shu- kuri-mu) 🍰
私がほしかったゲームが売れ切れでした 。- The game I wanted was sold out. (Sell-cut) 🎮❌
あのテキストがおもしろくなくて 、 ほしくなかったです 。- I didn't want that text because it wasn't interesting. 📝💤
ほしい + がる for talking about things others like:
リチャードはバイクをとてもほしがっていました 。- Richard really (very) wanted (continuous) a bike. 🚲
その二人は子供をほしがらないです 。- Those two (people) don't want children. 👩🤝👨❌
だれもほしがらないクッキーがおさらに残っています 。 - There are even more cookies left that no one wants (continuous). 🍪
〜て+ほしい creates the meaning: I want you to do... for me. As you can
imagine, this is a pretty direct request so you should be careful if you
use it:
フランス語を教えてほしい 。- I want you to teach me French. 🥐
見てほしい物がありますよ! - There is something I want you to see! 🤩
お金を貸してほしいです! - I want you to lend me money! 💸
The person that you want to do something is marked by the particle に.
For example:
彼氏に夕ご飯を作ってほしいです 。- I want my boyfriend to make dinner for me. 🍝👨