Navita quos iam inde ur Stygia prospexit ab unda per tacitum nemus ire pedemque advertere ripae.
When the sailor, right from where has was, from the Stygian water, caught sight of thrm going through the silent grove and turning their feet towards the bank.
The huge doorkeeper barking eternally in the cave is allowed to terrify the bloodless shades, and Proserpina may keep safe the threshold of her uncle undefiled .
At pater Anchises penitus convalle virenti inclusas animas superumque ad lumen iratus lustrabat studio recolens,
But father Anchises, deep within a green valley, surveying them zealously, was reviewing the souls who were confined there and about to go to the light of the world above,
Omnemque suorum forte recensebat numerum, carosque nepotes fataque fortunasque virum moresque manusque.
And by chance was counting the whole number of his (family), his beloved descendants, the destinies and fortunes of the men, their customers and works.
Isque ubi tendentem adversum per gramina vidit Aenean, alacris palmas utrasque tetendit, effusaeque genis lacrimae et vox excidit ore:
When he saw Aeneas opposite him making his way through the grass, he eagerly stretched out both palms, tears poured forth from him eyelids and a cry slipped out of his mouth:
Venisti tandem, tuaque exspectata parenti vicit iter durum pietas? Datur ora tueri, nate, tua et notas audire et reddere voces?'
'Have you come at last, and has your devotion, awaited by your parent, overcome the hard journey? Is it allowed to behold your face, son, and to hear and answer your well-known tones?