GPCOM SANA PUMASA

Cards (89)

  • Language repertoire
    The most appropriate words or phrases that met the needs of the communication context you were in
  • Language variety
    One type of linguistic choice
  • Language register
    Another type of linguistic choice
  • There is no difference in meaning between "it ain' righ'!" and "that is not right!" The only difference is in the level of formality and 'properness'
  • Language register
    Also referred to as tenor, tone, or style
  • Language register
    Variety of a language used in a particular social setting, using certain words, phrases and contractions that are not normally used in other settings
  • Language register
    A language variation defined by use, not user
  • The term "language register" was first used by the linguist Thomas Bertam Reid in 1956, and popularized in the 1960 by a group of linguists
  • Language register should be distinguished from other, identity-based type of language variation, such as regional and age dialects
  • Language register should be distinguished from jargon
  • Language register
    Often used as shorthand for formal/informal styles
  • Formal language

    • English speaker is more likely to use features of prescribed grammar, like pronouncing words ending in -ing with a velar nasal instead of an alveolar nasal (e.g. "walking", not "walkin'")
    • Speaker will choose more formal words
  • Formality scale

    One of the most analyzed areas where the use of language is determined by the situation
  • Jargon
    Technical terminology used for a special activity or by a special group, such as computer geeks, scientists, lawyers and so on
  • The same person may use more than one register depending on the context or social setting
  • Five styles in spoken English (Martin Joos, 1961)

    • Frozen or static
    • Formal
    • Consultative or Participatory
    • Casual
    • Intimate
  • Code-switching
    To switch between registers
  • Beginners have a hard time "code-switching," resulting in sounding like TV presenters or politicians (i.e., very formal), or they may sound too informal, even rude, without intending to
  • Solution to code-switching issue
    Familiarize with the social and cultural associations of words and expressions - which is the basis of language registers. Reading and listening to popular culture, interacting with native speakers and so on
  • Getting the register right will certainly get you higher marks in oral language tests such TOEFL or IELTS
  • Language register
    • The level of formality and style of communicating use in either spoken or written forms depending on the context
    • Refers to the vocabulary, tone and structure we choose to construct our messages
  • Three common types of language registers (Spoken and written discourse)
    • Formal
    • Informal
    • Neutral
  • Formal register

    • Usually required in a professional environment such as in the academe, business and workplace
    • Carried out in a more serious and impersonal tone, vocabulary and structure
  • Types of formal register
    • Frozen or "Static" Register
    • Formal Register
    • Consultative Register
  • Frozen or "Static" register

    • Language is literally "frozen" in time and form
    • Does not change
    • Often learned and repeated by rote
    • Examples: biblical verse, prayers, the Pledge of Allegiance
  • Formal register
    • Impersonal and often follows a prescriptive format
    • Speaker uses complete sentences, avoids slang and may use technical or academic vocabulary
    • Speaker will use fewer contractions, but opt instead for complete words ("have not" instead of "haven't")
    • Used for most academic and scientific publishing
  • Consultative register

    • Used when consulting an expert such as a doctor
    • Language used is more precise
    • Speaker is likely to address the expert by a title such as "Doctor", "Mr." or "Mrs."
  • Informal register

    • Most appropriate to use when conversing with people we are familiar with, such as friends and family
    • Occurs naturally that we use casual, intimate, and conversational tone in our interactions accompanied with familiar vocabulary and loose sentence structures
  • Intimate register

    • Language used by lovers, sexual harassment
    • Most intimate form of language
    • Best avoided in public and professional situations
  • Neutral register
    • A non-emotional language which is highly used in technical writing
    • Not necessarily formal or informal
    • Factual and straightforward
  • Casual register
    • Conversational in tone
    • Language used among and between friends
    • Words are general, rather than technical
    • May include more slang and colloquialisms
  • Field
    The topic or the subject of the text (e.g. inquiry on enrolment)
  • Tenor
    The relationship of the people involved (e.g. manager and employee)
  • Mode
    The construction (e.g. written/ spoken) of the communication
  • One can usually transition from one language register to an adjacent one without encountering repercussions. However, skipping one or more levels is usually considered inappropriate and even offensive
  • Spoken language
    • Involves speaking and listening skills
    • Older than written language
    • More informal and simple
    • Mostly used between two people who are in the same place
    • Can use tone, pitch, volume, etc.
    • Temporary since there are no records
    • Contains repetitions, incomplete sentences, interruptions, corrections, etc.
    • Example: Use of contractions, 3rd person pronouns
  • Written language
    • Involves reading and writing skills
    • More formal and complex than spoken language
    • Promotes communication across space and time
    • Can use headings, punctuation, layouts, etc.
    • Permanent since there are records
    • Often grammatically correct and may contain long sentences in complex tenses
    • Example: Use of contractions, 1st person pronouns
  • Multimodal texts/communication

    Convey meaning through a combination of two or more modes
  • Paper-based multimodal texts
    • Picture books, textbooks, graphic novels, comics, and posters
  • Live multimodal texts
    • Dance, performance, and oral storytelling