3. Taalvariatie

Cards (44)

  • TAALVARIATIE
    • Woordenschat
    • Surinaams-Nederlands
    • Taaletniciteit
    • Joods Nederlands
    • Marokkaans-Nederlands
    • Citétaal
    • Taal en leeftijd
    • Taal en sociale klasse
    • Literatuur en sociale klasse
  • Sociolect
    Taalvariant typerend voor een bepaalde sociale groepering
  • Register
    Taalgebruik gebonden aan de situatie
  • Idiolect
    Taalgebruik van één individu, iemands persoonlijke en persoonlijk-getinte taalgebruik
  • Lingua franca
    Een taal die als gemeenschappelijke 'hulptaal' gebruikt wordt door sprekers van verschillende moedertalen
  • Pidgin
    Een doorgaans vereenvoudigde taal die ontstaat wanneer mensen met verschillende moedertalen elkaar proberen te begrijpen
  • Creolentaal
    Nieuwe taal, ontstaan uit cultuurcontact tussen sprekers van twee bestaande, in de regel van elkaar in bouw sterk verschillende talen
  • Niet-terrotiriale minderheidstaal
    Taal die verschilt van de taal van de overige bevolking, maar niet enkel in een bepaald gebied
  • Fatalisme
    Jezelf neerleggen bij het lot
  • Vierde wand
    Denkbeeldige wand tussen het publiek en het podium (= afgescheiden doos; geen interactie met publiek)
  • Desineren
    Het leger verlaten
  • Surinaams-Nederlands is Nederlands met een kleurtje
  • Taalsituatie in Suriname
    1. Arawak-indianen vestigen zich in Suriname
    2. Karaïben-indianen
    3. Spanjaarden
    4. Britten
    5. Nederland (1667)
    6. Slaven uit Afrika
    7. Slavernij afgeschaft (1863)
    8. Autonoom rijksdeel (1954)
    9. Zelfstandige republiek (1975)
    10. Desi Bouterse (1980)
    11. Decembermoorden (1982)
    12. Democratische verkiezingen (1987)
    13. Politieke stabilisatie (2000)
  • Surinaams-Nederlands
    • Labiodentale 'w'
    • Stemloos 's' en 'f'
    • Instemming toch= intonatie
    • Dalende intonatie
  • Etnolect
    Taalvariëteit die in oorsprong wordt ontwikkeld in een groep met een bepaalde etnische achtergrond
  • Etnolect
    • Syntactisch: zinbouw
    • Morfologisch: vorm van een woord
    • Lexicaal: betekenis
    • Klankverschillen
  • Joods Nederlands
    Taalvariëteit met invloed van Jiddisch, Hebreeuws en Middelhoogduits
  • Marokkaans-Nederlands
    • Paraverbaal: stijgende intonatie, passionele taal, hoogten en laagten
    • Fonologisch: a, i, oe, geen uu, eu wordt i
    • Lexicaal: 'e' als aanspreking, weglaten van werkwoorden
    • Sociale gevolgen: vooroordelen, integratie
  • Citétaal
    Typisch Limburgs fenomeen, smeltkroestaal met invloed van Italiaans, Arabisch, Grieks en Turks
  • Citétaal
    • Gebaseerd op Limburgs, lidwoord 'de', 'sj' in plaats van 's', voorzetsels weglaten, melodie/prosodie
  • Citétaal
    Een variëteit van het Nederlands met veel invloed van het Italiaans, Arabisch, Grieks en Turks, ontstaan door taalvermenging in de Limburgse mijnen
  • Citétaal
    • Gebaseerd op het Limburgs
    • Gebruik van het lidwoord 'de'
    • Gebruik van 'sj' in plaats van 's'
    • Weglaten van voorzetsels
    • Eigen melodie en prosodie
    • Eigen woordenschat
    • Gebruik van 'wa make(n)'
  • Jongerentaal
    Taalgebruik beïnvloed door het Engels, met overdrijving, bewust dysfemistisch, seksistisch, beïnvloed door media, plastisch en recht voor de raap, gericht op de belevingswereld van adolescenten
  • Turbotaal
    Flitsend, modieus taalgebruik
  • Doel van jongerentaal
    Groepsgevoel, zich afzetten van andere leeftijdsgroepen
  • SMS-taal
    Taalgebruik ontstaan doordat sms'en betalend was en een beperkt aantal tekens mocht worden gebruikt
  • Emoji-taal
    Beeldtaal met een beperkt vocabulaire en mogelijkheid tot basale grammatica, maar geen gesproken taal, niet overgedragen van ouder op kind, en geen volledige grammatica
  • Chattaal
    Apart genre tussen spreken en schrijven, gekenmerkt door spontaan, expressief taalgebruik
  • Code-switching
    Je past je taalgebruik aan aan de persoon met wie je praat, maar kan ook binnen één gesprek verschillende manieren van taalgebruik hanteren
  • Bill Labov en William Labov zijn dezelfde persoon
  • Labov onderzocht in New York dat mensen uit de lagere sociale klasse vaker de 'g' laten vallen in woorden
  • Mensen uit de hogere sociale klasse maken vaker fouten door te veel op te letten op het maken van fouten (hypercorrectie)
  • Op Martha's Vineyard spraken mensen uit de hogere sociale klasse de 'r' uit, terwijl mensen uit de lagere sociale klasse de 'r' niet uitspraken
  • Volgens Bernstein begint sociale klasse al vanaf de kleuterklas, en probeert de school mensen met een beperkte code zo vlug mogelijk bij te benen tot het niveau van kinderen met een hoge code
  • Waarom spreekt iedereen op een andere manier?
    Taal is meer dan alleen een communicatiemiddel. De manier waarop je het zegt is soms belangrijker dan de inhoud.
    • Intonatie (enthousiast, ironisch…)
  • Wat bestuderen sociolinguïsten?
    Ze bestuderen de relatie tussen de spreker en de functies van zijn spreken.
    • Elke variëteit heeft zijn plaats en tijd
  • Gebruik van taal bij vrouwen
    Solidariteit
    Oogcontact
    Discussie naar besluit
    Thuis luid, in publiek stil
    Liever niet ruziemaken
  • Gebruik van taal bij mannen
    Status
    Geen oogcontact
    Besluit naar discussie
    Thuis stil, in publiek luid
    Ruziemaken voor het plezier
  • Backchannel-signalen
    = non-verbale signalen (knikken dat je mee bent) waarmee je feedback geeft
  • Rapport talk
    = verband/ connectie leggen met degene waarmee ze praten
    • bij vrouwen